写真/伊藤明夫 詩/伊藤亜和
photo:Ito Akio poem:Ito Awa
Leaving You, the Sacred One, Behind.
I, his grandson, don't really know when my grandfather started taking photographs.
Ever since I can remember, photos he took were displayed around the house. It was just a given for me, and I think I grew up surrounded by them without ever giving it much thought.
My grandfather isn't one to talk much about himself. Even today, living under the same roof, I still don't know why he so often ventures into the mountains to press the shutter. Perhaps he himself doesn't fully understand. To fill that quiet void in him, I chose a life of conveying things through words. I cannot take photographs, and my grandfather cannot speak of things either.
In this exhibition, using the words I've acquired in my own way, and with the selfishness only a grandson can afford, I have added words to my grandfather's photographs. My grandfather travels, leaving behind me—a sacred presence to him—and returns from the sacred realm to daily life. And I, too, leave behind my own unspoken interpretations of him, overwriting sacred photographs with words. “Do as you please,” he said brusquely.
Now, let's go find Jiji together.
Translated with DeepL.com (free version)